Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Προφίλ
MarÃa17
•Όλες οι μεταφράσεις
▪▪Ζητούμενες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•Κατάλογος Πρότζεκτ
•Εισερχόμενα
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Όλες οι μεταφράσεις
Αναζήτηση
Ζητούμενες μεταφράσεις - MarÃa17
Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού
Αποτελέσματα 1 - 19 από περίπου 19
1
108
Γλώσσα πηγής
What a complicated language...
What a complicated language... Carrot!!!
Thanks for everything... I really hope to see you again soon!!! A big kiss for you!!
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Sikke et kompliceret sprog...
35
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Düne sahip çık, yarın sana da vadedilmedi.
Düne sahip çık, yarın sana da vadedilmedi.
<edit> "dune sahip cik yarim sana da vadedimedi" with "Düne sahip çık, yarın sana da vadedilmedi."</edit> (12/16/francky on detan's notification)
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Approprie-toi le passé, car demain ne t'est pas promis non plus
Aduéñate del pasado
Seize the past..
24
Γλώσσα πηγής
us estimo i us trobu a faltar
us estimo i us trobu a faltar
es tracta d'un estimo d'amistat
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Je vous apprécie et vous me manquez
Очень признателен и мне очень Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ хватает
Sizi beğeniyorum ve özlüyorum.
I love you and I miss you.
Дуже вдÑчний Ñ– мені дуже Ð’Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð°ÐºÑƒÑ”.
53
Γλώσσα πηγής
'No hay nostalgia peor que añorar lo que nunca...
''No hay nostalgia peor que añorar lo que nunca jamás existió...''
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
"There's no worse nostalgia than missing what has never existed..."
"Asla var olmamış bir şeyi özlemekten daha kötü bir nostalji yoktur..."
"Er is geen ergere nostalgie..."
Sehnsucht
30
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
TJA... IK HOOP DAT IK HET KAN VOLHOUDEN
TJA... IK HOOP DAT IK HET KAN VOLHOUDEN
I saw this message in a shirt but I'm not sure what it says and what's this language. I'm too curious... Thanks for helping me!
Any English
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
WELL...I HOPE I CAN PERSIST IN IT
123
Γλώσσα πηγής
El que se va sin que lo echen regresa sin que lo...
''El que se va sin que lo echen regresa sin que lo llamen...''
''Si amas a alguien siceramente déjalo ir, si vuelve fue tuyo, si no nunca lo fue...''
Are 2 different phrases!!! Any English!! It's just a easy way to have them in Turkish!
Be careful with the verb ''echar''. Thank you!
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
He who leaves without having been expelled
Kovulmadan giden....
53
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
lım konuşmayalımda
lım konuşmayalımda
kızı sana kaç kere söyledim ama nerdeee
Any English!!
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Lim, Ok we won't speak any more;
210
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Der Kerzen Schein...
Der Kerzen Schein
Er leuchtet fahl
Als das Sonnenlicht er stahl
Und nur das gro_e Himmelszelt
Bezeugt das Ende dieser Welt
Des Mondes Schein
Er leuchtet fahl
Das Herz der Finsternis er stahl
Nun glei_end Lichte ihn umgibt
Und doch des Menschen Hoffnung siegt...?
Any English... :)
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
The candlelight...
46
Γλώσσα πηγής
Benim sana olan sevgim,hayatım sonuna kadar devam...
Benim sana olan sevgim,hayatım sonuna kadar devam eder.
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ljubav koju osećam prema tebi, trajaće do kraja mog života.
L' amour que j'ai pour toi, durera jusqu'Ã la fin de ma vie...
Moja ljubav prema tebi, trajati će do kraja moga zivota.
Любовта ми към теб!
The love I have for you,will last until the end...
Ljubav koju osjecam prema tebi,trajace do kraja moga zivota.
Meine Liebe für dich wird bis zu meinem Lebensende anhalten.
The love...
1